Radio EINS sendet Lokalnachrichten aus dem Raum Coburg, Kronach, Lichtenfels, Sonneberg und Hildburghausen immer wochentags kurz vor 18 Uhr in ukrainischer Sprache – übersetzt und gelesen von ASCO-Übersetzerin Ivanna Kachmar.
Скоро енергоємні підприємства на Реннштайзі нарешті отримають перший подих полегшення. Федеральний уряд ухвалив рішення про програму тимчасового стримування витрат, пов’язаних із підвищенням цін на природний газ та електроенергію, особливо для компаній, які відчули це у фінансовому плані. Тому існує тимчасове субсидування витрат. Проте ситуація залишається серйозною. Саме тому міністр економіки Баварії Айвангер та міністр довкілля Глаубер відвідають сьогодні Heinz Glas у Кляйнтеттау, щоб ознайомитись із ситуацією на місці. Минулого тижня гостем уже був державний секретар з економічних питань пан Келлнер.
Für die energieintensiven Unternehmen am Rennsteig dürfte es ein erstes Aufatmen sein. Die Bundesregierung hat ein Programm zur temporären Kostendämpfung des Erdgas- und Strompreisanstiegs für besonders betroffene Unternehmen beschlossen. Dafür gibt es einen zeitlich befristeten Kostenzuschusses. Die Lage bleibt trotzdem ernst. Deshalb werden sich Bayerns Wirtschaftsminister Aiwanger und Umweltminister Glauber heute mit einem Besuch bei Heinz Glas in Kleintettau ein Bild der Situation vor Ort machen. Vergangene Woche war bereits Wirtschaftsstaatssekretär Kellner zu Gast.
У суботу ввечері витівка трьох дітей із дверним дзвінком переросла у серйозний злочин. Три дванадцятирічні хлопчики натискали на всі дзвінки у двері багатоквартирного будинку на вулиці Грюневальдштрассе в Ліхтенфельсі. Коли діти хотіли втекти, один із мешканців погнався за ними з молотком у руках. Коли один хлопчик упав, чоловік ударив його ручкою молотка в груди. Мужчина далі погнався з молотком за іншими дітьми. Коли він нарешті наздогнав дітей, схопив одного з хлопчиків і дав йому ляпас. Наразі поліція веде розслідування.
Ein Klingelstreich dreier Kinder ist in der Nacht auf Samstag komplett eskaliert. Die drei zwölfjährigen Jungen drückten auf die komplette Klingelleiste eines Mehrfamilienhauses in der Grünewaldstraße in Lichtenfels. Als sich die Kinder davon machen wollten, verfolgte sie ein Anwohner mit einem Hammer in der Hand. Als ein Junge stürzte, drückte der Mann ihm den Hammerstiel in den Brustkorb. Außerdem war der Mann den Hammer hinter den Kindern her. Als er die Kinder schließlich einholte, schnappte er sich einen der Jungen und verpasste ihm eine Ohrfeige. Die Polizei ermittelt jetzt gegen ihn.
Після ночі пияцтва 21-річний хлопчина із Бад-Родаха використав дощову бочку як місце для ночівлі. У суботу вранці жителька Кобурга по вулиці Календервег побачила його, коли той спав у ній. Він не міг сказати поліції, чому саме знаходився там. Прилад показав, що у нього було 2 проміле алкоголю в крові.
Nach einer durchzechten Nacht hatte ein 21-jähriger Bad Rodacher eine Regentonne als Schlafplatz genutzt. Samstagmorgen sah ihn eine Anwohnerin im Coburger Kalenderweg in ihrer Regentonne stehen. Warum der junge Mann dort war, konnte er der Polizei nicht sagen. Er hatte über zwei Promille.